上海蓝泓翻译有限公司

会议同传及多媒体



您的企业是否需要了解国内市场的客户需求?您的企业是否希望在双方会谈中淋漓尽致地表达您的谈判意图并实现您的谈判目标? — 我们为您提供最专业的解决方案, 在上述同传项目中我们具有非常丰富的市场经验。

用一种语言把另外一种语言(源语)所表达的思想内容,以与源语发言人几乎相同的速度,以口头形式准确表达出来的一种口译方式。一般翻译人员坐在隔音间里,通过耳机接听发言人的声音,同时将其翻译给听众。这种形式的翻译方式需要较专业的设备以及非常专业的翻译人员。

同传广泛应用于各种国际会议及实况电视转播中,其优点在于:利用电子设备,在同一时间内多种语言同时进行,因此能够压缩会议时间,降低成本,提高会议的效率,同时不会影响演讲者的思路和会场的气氛。为了提高翻译得准确性,在大型国际会议中,译员一般事先得到发言者的素材,以作好相应的准备。